Seleccione uno
o más idiomas
Keramikformen ist ein Urformverfahren. Aus hochfeuerfester Keramik werden einmal nutzbare (verlorene) Formen hergestellt. Das Modell dazu besteht meist aus Metall, Kunststoff oder behandeltem Holz. Es wird mit einem keramischen Schlicker umgossen, der während chemischer Reaktionen aushärtet.
Nach dem Härten wird das Modell entnommen und die Keramikform nach dem Shawverfahren gebrannt oder abgeflämmt. Die Formen eigenen sich aus Kostengründen vor allem für geschwungene Gussstücke, die (fast) fertig gegossen werden, etwa für Konturen bei Werkzeugmaschinen oder Strömungsmaschinen der Luftfahrtindustrie.
Gegossen werden gießbare Metalle und Legierungen meist auf Eisenbasis für Einzelstücke, kleine und mittlere Serien. Zu den keramischen Gussform-Verfahren gehören auch das Tauchen von Modellen in keramische Massen oder das 'Powder Coating'.
Ceramic moulding is a Forming process. Highly fire-resistant Ceramics are used to produce single-use (expendable) moulds. The model is usually made of metal, plastic or treated wood. It is cast-in with a ceramic slurry that hardens during chemical reactions.
After Hardening, the model is removed and the ceramic mould is burned or fired using the Shaw method. For cost reasons, the moulds are primarily suited to contoured castings that are (virtually) complete after casting, e.g. for contours on machine tools or continuous-flow machines in the aviation industry.
Usually iron-based castable Metals and alloys are cast for individual items as well as small and medium-sized series. Ceramic moulding procedures also include dipping models in ceramic masses and powder Coating.
陶瓷造型是一种成型工艺。高度耐火陶瓷被用于生产一次性(消耗性)模具。模型通常由金属、塑料或处理过的木材制得。它与陶瓷浆共同铸造,经过化学反应过程后变硬。
硬化后移除模型,通过肖氏方法烧毁或点燃陶瓷模具。出于成本考虑,模具主要适用于铸造后(实际上)的异形铸件,如航空工业的机床或连续式机械的外形。
含铁可铸金属和合金通常用于铸造单独构件,以及小型和中型系列构件。陶瓷造型工艺还包括陶瓷材料和粉末涂层的浸渍用模型。