Wählen Sie eine

oder mehrere Sprachen aus


0,1,0
  • Deutsch
  • Englisch
  • Chinesisch
  • Spanisch

Ringfeder


Ringfedern gehören zu den elastischen Elementen und sind fast ausschließlich aus Metall gefertigt.

Sie weisen geschlossene Innenringe mit einem äußeren Doppelkegel sowie Außenringe mit einem inneren Doppelkegel auf. Wird die Ringfeder axial belastet, werden die Berührungsflächen gepresst. Dabei treten an den Innenringen Druckspannungen und an den Außenringen Zugspannungen auf. Diese führen zu einer Veränderung des Durchmessers.

Der Federweg ist von der Anzahl der Berührungselemente und der Belastung abhängig.

Die große Reibkraft bei Ringfedern unter Belastung macht sie vor allem auch für eine Verwendung als Pufferfeder geeignet. Zudem werden sie als Dämpfungselemente in Werkzeugen eingesetzt.

Friction spring


Friction springs are a type of Elastic element and are almost always made of metal.

They consist of a series of concentrically stacked rings with mating taper faces. If an axial load is applied, the mating surfaces are pressed together. This results in compressive stresses on the inner rings and tensile stresses on the outer rings. These stresses change the diameter.

The spring deflection depends on the number of contact elements and the load applied.

The high frictional Force generated when friction springs are subjected to a load also makes them ideal for use as buffer springs. In addition to this, they are used as Damping elements in tools.

摩擦弹簧


摩擦弹簧是一种弹性元件,通常由金属制成。

它们由一系列有着配合锥度面的同心叠环构成。如果施加轴向应力,配合面会被压实在一起。这导致内环上存在压应力,外环上存在拉应力。这些应力将改变摩擦弹簧的直径。

弹簧偏移量是由接触元件的数量和施加的载荷决定的。

摩擦弹簧承受载荷时会形成较大的摩擦力,该性能使其适宜作为缓冲弹簧来使用。除此之外,它们也可以作为刀具的阻尼元件来使用。

近义词

摩擦弹簧

Resorte de fricción


Los resortes de fricción son un tipo de elemento elástico y están casi siempre hechos de metal.

Consisten de una serie de anillos concéntricamente apilados con caras de acoplamiento de forma cónica. Si se aplica una carga axial, las superficies de acoplamiento se presionan juntas. Esto resulta en esfuerzos de compresión en los anillos internos y esfuerzos de tensión en los anillos externos. Estos esfuerzos cambian el diámetro.

La deflexión del resorte depende del número de elementos de contacto y la cara aplicada.

La alta fuerza de fricción generada cuando los resortes de fricción están sujetos a una carga también los hace ideales para uso como muelles de amortiguación. Además de esto, se usan como elementos de amortiguación en herramientas.

Weitere Suche


item


Mehr über innovative Lösungen für
Maschinenbau und Automation erfahren Sie hier.

Mehr erfahren!