Wählen Sie eine

oder mehrere Sprachen aus


0,1,0
  • Deutsch
  • Englisch
  • Chinesisch
  • Spanisch

Verbindungselemente


Durch Verbindungselemente werden einzelne Komponenten zu einem technischen System wie einer Baugruppe oder einer ganzen Maschine zusammengefügt. Unterschieden werden Elemente, die die Verbindung durch Stoffschluss, Reibschluss oder Formschluss herstellen. Einen Sonderfall bilden elastische Verbindungen wie Federn oder Gummibänder.

  • Stoffschluss bedeutet, dass die Elemente mit oder ohne einen Hilfsstoff zu einer unlösbaren Einheit an den Stoßstellen verbunden werden. Dazu gehören Schweiß-, Löt- und Klebeverbindungen.
  • Bei Reibschluss wirken Tangentialkräfte (Reibkräfte) den Verschiebekräften an den Verbindungsstellen entgegen, die beim Verspannen erzeugt werden (Verbindungen mit Keilen, Spannelementen, Nieten sowie Klemm- und Pressverbindungen).
  • Beim Formschluss erfolgt eine Kraftübertragung über Formteile (Mitnehmer), die ebenfalls einem Verschieben entgegenwirken (Pass-, Bolzen-, Stiftverbindungen).

Form- und Reibschluss werden häufig kombiniert, etwa bei Keilen, Nieten und Schrauben. Diese kombinierten Wirkprinzipien lassen sich kaum oder nur schwierig berechnen, weil die Zuordnung nicht eindeutig ist.

Fastening elements


Fastening elements join individual components to create a technical system such as an Assembly or an entire machine. A distinction is made between bonded, friction-based and Mechanically locked connections. Elastic fastening elements such as springs or rubber bands represent a special case.

  • A Bonded connection is when elements are connected at the joints, with or without an auxiliary material, to form a permanently joined unit, for example in the case of welded, soldered and adhesive joints.
  • In the case of a Friction-based connection, tangential (frictional) forces counter the displacement forces that are generated during tensioning at the connection points (fastenings with keys, clamping elements and rivets, and clamp/crimp connections).
  • In the case of a mechanically locked connection, forces are transferred via shaped parts (splines) that also help prevent displacement (key connections, bolt fastenings and pin joints).

Mechanically locked and friction-based connections are often combined, for example in the case of keys, rivets and screws. It is difficult or virtually impossible to make calculations for these combined functional principles, because the assignment to each element is unclear.

紧固件


紧固件可通过单独的组件来创建一个技术系统,例如组件或整台机器。加固连接、基于摩擦连接和机械锁紧连接间存在一定的区别。弹性紧固件例如弹簧或橡皮圈是特例。

加固连接是指使用或不使用辅助材料,将元件在节点处连接从而形成一个永久结合单元,例如焊接、钎焊和胶粘。

基于摩擦连接是指在连接点处施加拉力时产生的位移与切向(摩擦)力相反(采用键、夹紧件、铆钉和夹子/钳子来紧固连接)。

机械紧锁连接中,力通过成形部件传递的同时也可阻止位移的发生(键连接、螺柱连接和销钉连接)。

机械紧锁连接和基于摩擦连接通常配合使用,例如键、螺栓紧固和螺钉连接。以上部件的结合方式准则很难或几乎不可能计算,因为每个部件的分工方式并不明确。

近义词

加固连接

基于摩擦连接

机械紧锁连接

Elementos de sujeción


Los elementos de sujeción unen componentes individuales para crear un sistema técnico como un conjunto o una máquina entera. Se debe distinguir entre conexiones pegadas, a base de fricción o bloqueadas mecánicamente. Los elementos de sujeción elástica como los resortes o las bandas de goma representan un caso especial.

Una conexión pegada es cuando los elementos están conectados en las uniones, con o sin material auxiliar, para formar una unidad unida permanentemente, por ejemplo, en el caso de uniones soldadas, soldadas en frío y adhesivas.

En el caso de una conexión a base de fricción, las fuerzas tangenciales (de fricción) contrarrestan las fuerzas de desplazamiento que se generan durante la tensión en los puntos de conexión (sujeción con chavetas, elementos de sujeción, y remaches y conexiones de abrazadera/engarce).

En el caso de una conexión bloqueada mecánicamente, las fuerzas son transferidas mediante piezas perfiladas (estrías) que también ayudan a prevenir el desplazamiento (conexiones clave, sujeción de pernos y uniones de clavija).

Las conexiones a base de fricción y bloqueadas mecánicamente se combinan a menudo, por ejemplo en el caso de chavetas, remaches y tornillos. Es difícil o casi imposible hacer los cálculos para estos principios funcionales combinados, debido a que la asignación de cada elemento no es clara.

Weitere Suche


item


Mehr über innovative Lösungen für
Maschinenbau und Automation erfahren Sie hier.

Mehr erfahren!