Deutsch

aufbauen (Verb)

    Beispielsätze:
  • Die Geschwindigkeitsmessung kann sich aber auch auf physikalische Effekte aufbauen.
  • Tischsäulen auf unebenem Untergrund in Waage, rechtwinklig und achsparallel aufbauen.
  • Arbeitstisch auf unebenem Untergrund in Waage, rechtwinklig und achsparallel aufbauen.
English

assemble (Verb)

Description: Easy to assemble thanks to a press fit in the Profile's central cavity. The Universal Holder can be assembled at any angle. That is why the systems can also be assembled directly on site.
    Example sentences:
  • Easy to assemble thanks to a press fit in the Profile's central cavity.
  • The Universal Holder can be assembled at any angle.
  • That is why the systems can also be assembled directly on site.
English

build up (Verb)

English

construct (Verb)

Description: As a result, it is possible to design reliable linear units with very low construction heights. The doors of the machine construction protect both process and personnel. When using Automatic Flat Bracket Sets, caps cover the nuts, which are located on the outside of the construction.
    Example sentences:
  • As a result, it is possible to design reliable linear units with very low construction heights.
  • The doors of the machine construction protect both process and personnel.
  • When using Automatic Flat Bracket Sets, caps cover the nuts, which are located on the outside of the construction.
English

design (Verb)

Description: Design is the process whereby a technical product is conceived, developed and elaborated in order that it can be manufactured. Technical drawings, Assembly instructions and user guides will also be drawn up during this process, which can usually be broken down into the following stages: Specification, when the relevant purpose or task is defined, the properties of the product are specified and prototyping is carried out to test the product. Problem-solving, which focuses on key problems and establishes solutions. Development, when the product is planned in full based on solutions. The function of the product is examined in detail and clear statements are made as regards costs. Elaboration, when details are added, materials are specified and manufacturing options are investigated. Statements regarding costs are completed, necessary documents are added and technical manufacturing details are specified. On completion of all these stages, the project is handed over to Work scheduling and production.
    Example sentences:
  • As a result, it is possible to design reliable linear units with very low construction heights.
  • The three design variants have been developed to provide the optimum solution for a range of different applications.
  • The four design variants have been developed to provide the optimum solution for a range of different applications.
  • For example, rooms can be separated acoustically using special insulation designed to muffle footfall noise.
English

erect (Verb)

Description: Adjustable Stand Foot Side Brace 8 is used to provide lateral support to an enclosure erected using Adjustable Stand Foot 8. Clamp Profiles can also be used to erect flexible guards, with individual panels fastened to load-carrying stands made from standard profiles. Dual-Rod Meshes are used indoors and outdoors wherever durable and inherently stable barriers, boundaries or fencing needs to be erected.
    Example sentences:
  • Adjustable Stand Foot Side Brace 8 is used to provide lateral support to an enclosure erected using Adjustable Stand Foot 8.
  • Clamp Profiles can also be used to erect flexible guards, with individual panels fastened to load-carrying stands made from standard profiles.
  • Dual-Rod Meshes are used indoors and outdoors wherever durable and inherently stable barriers, boundaries or fencing needs to be erected.
English

install (Verb)

Description: Processing the panel element for installing the Locking Systems. Simple aluminium conduits for installation of cables and hoses. Install the End Cap and Lubricating Systems on the bearing units.
    Example sentences:
  • Processing the panel element for installing the Locking Systems.
  • Simple aluminium conduits for installation of cables and hoses.
  • Install the End Cap and Lubricating Systems on the bearing units.
English

mount (Verb)

Description: Place the pulley over the guide pin onto the mounting plate Its ball-bearing mounted pulleys ensure quiet and smooth running over long-term use. The latter allows users to mount the drive on the slide.
    Example sentences:
  • Place the pulley over the guide pin onto the mounting plate Its ball-bearing mounted pulleys ensure quiet and smooth running over long-term use.
  • The latter allows users to mount the drive on the slide.
Spanisch

acumular (Verb)

Spanisch

construir (Verb)

Spanisch

diseño (Verb)

Description: El diseño es el proceso en el cual un producto técnico es concebido, desarrollado y elaborado para que pueda sea fabricado. Los dibujos técnicos, las instrucciones de ensamblaje y las guías de usuario también se prepararán durante este proceso, el cual puede desglosarse usualmente en las siguientes etapas: Especificación, cuando el propósito o la tarea relevantes son definidos, las propiedades del producto son especificadas y se llevan a cabo los prototipos para probar el producto. Resolución de problemas, que se enfoca en problemas clave y establece soluciones. Desarrollo, cuando el producto es planeado en su totalidad basado en las soluciones. El funcionamiento del producto es examinado en detalle y se hacen declaraciones claras respecto de los costos. Elaboración, donde se agregan los detalles, se especifican los materiales y se investigan las opciones de fabricación. Se completan las declaraciones respecto de kis costos, se agregan los documentos necesarios y se especifican los detalles técnicos de fabricación. Al completar todas estas etapas, el proyecto es presentado para preparar la programación y la producción.
Spanisch

ensamblar (Verb)

Spanisch

instalar (Verb)

Spanisch

montar (Verb)

Chinesisch

安装 (Verb)

Chinesisch

积累 (Verb)

Chinesisch

竖立 (Verb)

Chinesisch

装配 (Verb)

Description: 装配通常是制造过程的最后一个阶段。在工业生产中,按照计划将模块和组件放在一起来生产成品或组装结构。 装配过程通常进行以下步骤中的一些或全部: 初步装配: (如、模塞压入、扎牢紧固) 二次装配:(通过测量),(设置)和清洁 装配与工作准备,零部件生产/加工和生产控制一起构成了一个工厂的生产系统。 装配涉及多种过程,包括 装配线上的(通常用于自动化工业中)。 优化装配线是的主要目标之一。 装配是生产规划和控制的重要基础。其对应的包括相应的拆卸方法(例如回收)。
Chinesisch

设计 (Verb)

Description: 设计是使得技术产品经过构思、开发和阐释后可以进行制造的一个过程,以便可用其进行制造。技术图纸、装配说明和用户指南也将在设计过程中制定。设计通常可划分为以下几个阶段: 规格设计:当相关的目的或任务确定之后,就可以明确规定产品的特性并通过制作产品原型进行测试。 解决问题:重点在于关键问题和确立解决方案。 开发:基于解决方案对产品进行全面规划之后进入开发阶段。对产品功能进行详细检查并对成本进行清晰说明。 详细阐释:添加了设计细节,明确了使用材料并调查了制造选项之后进入详细阐释阶段。完成关于成本的说明,添加必要的文档,并明确技术制造细节。 完成这些阶段之后,项目就进入到作业调度和生产环节。