Deutsch

Anschluss (Maskulin)

    Beispielsätze:
  • Schnellkupplungen an den Schlauchenden erleichtern den Anschluss.
  • Die Litzen werden mittels Federkraftanschluss in der Buchse geklemmt.
  • Der Anschluss eines Motors ist nur an einem Zahnriemenantrieb möglich.
English

connection (Neutrum)

Description: So it should not be used for profile connections in combination with fastening elements. The dual screw connection provides additional strength. It offers effective support for heavily loaded profile connections.
    Example sentences:
  • So it should not be used for profile connections in combination with fastening elements.
  • The dual screw connection provides additional strength.
  • It offers effective support for heavily loaded profile connections.
  • It offers effective support for heavily loaded profile connections.
English

interface (Neutrum)

Description: We didn't want the interface to be too technical, but we didn't want it to end up looking like a game, either. Control and display elements are the key interfaces between the operator and machines/systems. The key to achieving the correct ergonomic layout of a work bench is to optimise the interface between the user and the logistics system.
    Example sentences:
  • We didn't want the interface to be too technical, but we didn't want it to end up looking like a game, either.
  • Control and display elements are the key interfaces between the operator and machines/systems.
  • The key to achieving the correct ergonomic layout of a work bench is to optimise the interface between the user and the logistics system.
English

link (Neutrum)

Description: Im Wechsel wird doe rechte und die linke Stellschraube angezogen. Während dieses Vorgangs muss die linke Maustaste gedrückt bleiben. We will look at interlinked and grouped work bench networks later on.
    Example sentences:
  • Im Wechsel wird doe rechte und die linke Stellschraube angezogen.
  • Während dieses Vorgangs muss die linke Maustaste gedrückt bleiben.
  • We will look at interlinked and grouped work bench networks later on.
English

port (Neutrum)

Description: Slide the prepared carriage onto the support rail. The height of the table is adjusted via the position of the table top supports. It offers effective support for heavily loaded profile connections.
    Example sentences:
  • It offers effective support for heavily loaded profile connections.
  • Slide the prepared carriage onto the support rail.
  • The height of the table is adjusted via the position of the table top supports.
  • It offers effective support for heavily loaded profile connections.
English

terminal (Neutrum)

Description: The corresponding ESD Earthing Terminal with integrated 1 mega ohm resistors. Filling funnels, terminal trippers, ejectors and ploughs can also be installed. Reference and terminal points can thus be defined using the standard Slide contact plate.
    Example sentences:
  • The corresponding ESD Earthing Terminal with integrated 1 mega ohm resistors.
  • Filling funnels, terminal trippers, ejectors and ploughs can also be installed.
  • Reference and terminal points can thus be defined using the standard Slide contact plate.
Spanisch

conexión (Neutrum)

Description: Una conexión es parte de una máquina que se desliza en un vástago o eje y se fija ahí. En la mayoría de los casos, las conexiones unen ejes a otras piezas de la máquina. Por ejemplo, un rotor de turbina de viento está sujeto con pernos a una conexión que transmite la potencia al eje de rotor. La unión entre la conexión y el vástago/eje puede o no ser permanente. Hay disponibles varios diseños diferentes, incluso conexiones vaciadas y perforadas. Estas pueden incorporar rodamientos de elemento rodante o cojinetes lisos. Otras posibilidades incluyen elementos de arrastre como pasos de chaveta, ajustes de interferencia o conjuntos de sujeción y aditamentos como un freno o embrague de un sentido. Dependiendo de cómo se van a usar, las conexiones cuentan con un diseño rígido, batiente u oscilante. Las conexiones rígidas se fijan firmemente al eje, las conexiones batientes pueden absorber momentos de flexión (especialmente en turbinas de viento) y las conexiones oscilantes liberan cargas asimétricas en el eje.
Spanisch

enlace (Neutrum)

Spanisch

puerto (Neutrum)

Chinesisch

界面 (Neutrum)

Chinesisch

端口 (Neutrum)

Chinesisch

终端 (Neutrum)

Chinesisch

连接 (Neutrum)

Description: 连接是生产工艺中的一个主要类别。连接是指将部件永久牢固的结合在一起。 可以分为可拆分连接和永久连接,可拆分连接可再次拆分而不造成损坏,而永久连接只能通过破坏/损坏连接(结合)剂或组件来进行分离。可拆分连接包括螺纹连接、连接器和销钉连接。胶粘连接是永久性的。机械锁定连接往往是永久的,但也可以设计成可拆分的。 连接方法包括: 装配 压入 焊接 钎焊 粘结 初步成型和定型的连接 连接的不同类型如下: 机械锁定连接,按其形状结合在一起(例如铆钉、螺栓) 摩擦连接,由连接剂之间的摩擦作用、粘合剂或夹持力结合在一起(、收缩紧固) 胶粘连接,根据材料及其特性结合在一起(螺钉,收缩配合)(、、) 近义词 胶粘连接 机械锁定连接 可拆分连接 永久连接 机械锁定 摩擦 胶粘