Deutsch

Medienversorgung (陰性)

Beschreibung:

Als Medienversorgung wird die Ausrüstung eines Arbeitsplatzes mit den notwendigen Leitungen u. a. für Energie, Daten, Druckluft, Zuluft und Abluft, Gasen oder Frisch- und Abwasser bezeichnet. An einem ökonomisch und ergonomisch optimal gestalteten Arbeitsplatz müssen diese Medien gut erreichbar, sicher positioniert sowie gegen unbeabsichtigtes Verrutschen gesichert sein. Am Büroarbeitsplatz ist eine Medienversorgung möglichst flächengleich mit dem Arbeitsplatz zu gestalten.

Die Medien müssen zudem auf die Arbeitsabläufe abgestimmt und nach Möglichkeit variabel sowie nachrüstbar sein. Um Unfälle zu verhindern, gilt es, lange Kabel und Schläuche zu vermeiden. Sie werden stattdessen unter- oder oberhalb der Arbeitsebene zugeführt. Sinnvoll kann eine zusätzliche Beleuchtung sein.

Ist eine flächengleiche Versorgung an einem Arbeitsplatz nicht möglich, können auch sogenannte Medienbrücken, Versorgungssäulen oder horizontale und vertikale Versorgungsleisten eingesetzt werden.

    Beispielsätze:
  • Ergonomie und Arbeitssicherheit fangen bei uns schon mit der Medienversorgung an.
  • Es wird viel Information benötigt und die Medienversorgung spielt eine größere Rolle.
  • Lösungen für die Medienversorgung, Beleuchtung des Arbeitsplatzes, Schwenkarme, vielfältiges ESD-Zubehör sowie Befestigungssysteme für PC und Werkzeuge.
English

power/data supply (中性)

English

supply lines (中性)

Description: Supply lines are used to transport elements such as power, data, compressed air, feed air and waste air, gases and fresh and waste water to and from a workstation. On an economically and ergonomically optimised Work bench, these elements need to be readily accessible, located in a safe position and secured against unintentional movement. At an office workstation, supply lines should be routed at the same height as the Working surface as far as possible. Supply lines should also be tailored to the work processes and, where possible, be variable and retrofittable. To prevent accidents, the working surface should be free of long cables and hoses, which should instead be routed under or over the working level. Additional Lighting can be advisable. If the supply lines for a workstation cannot be routed at the same level, bridges, distribution columns and horizontal and vertical distribution strips can be used.
    Example sentences:
  • Conduits in the modular dimensions of the profile Lines for integrating all supply lines in machines and systems.
  • The innovative feature of the profiles is their integrated conduits, which both protect supply lines and cables and keep them hidden from view.
Spanisch

Líneas de suministro

Description:

Las líneas de suministro se usan para transportar elementos como energía, datos, aire comprimido, aire de alimentación y aire de desecho, gases y agua potable y de desecho desde y hacia una . En un banco de trabajo optimizado de forma económica y , estos elementos necesitan estar accesibles, ubicados en una posición segura y asegurados contra movimientos no intencionales. En una estación de trabajo de oficina, las líneas de suministro deben ser tendidas a la misma altura que la superficie de trabajo tanto como sea posible.

Las líneas de suministro deben también estar diseñadas según los procesos de trabajo y, cuando sea posible, ser variables y actualizables. Para prevenir accidentes, la superficie de trabajo debe estar libre de cables y mangueras largos, los cuales en su lugar deben ser tendidos por encima o por debajo del nivel de trabajo. Se puede aconsejar iluminación adicional.

Si las líneas de suministro para una estación de trabajo no pueden ser tendidas al mismo nivel, se pueden usar puentes, columnas de distribución y tiras de distribución horizontales y verticales.

Spanisch

Líneas de suministro

Description:

Las líneas de suministro se usan para transportar elementos como energía, datos, aire comprimido, aire de alimentación y aire de desecho, gases y agua potable y de desecho desde y hacia una . En un banco de trabajo optimizado de forma económica y , estos elementos necesitan estar accesibles, ubicados en una posición segura y asegurados contra movimientos no intencionales. En una estación de trabajo de oficina, las líneas de suministro deben ser tendidas a la misma altura que la superficie de trabajo tanto como sea posible.

Las líneas de suministro deben también estar diseñadas según los procesos de trabajo y, cuando sea posible, ser variables y actualizables. Para prevenir accidentes, la superficie de trabajo debe estar libre de cables y mangueras largos, los cuales en su lugar deben ser tendidos por encima o por debajo del nivel de trabajo. Se puede aconsejar iluminación adicional.

Si las líneas de suministro para una estación de trabajo no pueden ser tendidas al mismo nivel, se pueden usar puentes, columnas de distribución y tiras de distribución horizontales y verticales.

Spanisch

suministro de energía/datos (中性)

Chinesisch

供应管线

Description:

供应管线用于传输如电力、数据、压缩空气、进气、废气、天然气、淡水、废水等元素,并集成在工作台上。在经济型和人性化的工作台上,这些元素需要能够随时取用、落位安全且不易随意移动。在办公工作台上,供应管线应与工作面处于同一高度,并尽可能远离工作面。

供应管线也应根据工作流程进行定制,并在可能的情况下设计可变和改装方案。为防止事故发生,工作面上应无长电缆和软管,这些线路应装在工作面下方或上方。可能还需要对工作面安装其他照明设备。

如果一个工作台的供应管线不能安装在同一水平高度,可以使用网桥分布列和水平或竖直的分布带方式。

Chinesisch

供应管线

Description:

供应管线用于传输如电力、数据、压缩空气、进气、废气、天然气、淡水、废水等元素,并集成在工作台上。在经济型和人性化的工作台上,这些元素需要能够随时取用、落位安全且不易随意移动。在办公工作台上,供应管线应与工作面处于同一高度,并尽可能远离工作面。

供应管线也应根据工作流程进行定制,并在可能的情况下设计可变和改装方案。为防止事故发生,工作面上应无长电缆和软管,这些线路应装在工作面下方或上方。可能还需要对工作面安装其他照明设备。

如果一个工作台的供应管线不能安装在同一水平高度,可以使用网桥分布列和水平或竖直的分布带方式。